日子怎麼過的這麼快
夢想成真的日子過了一年
一年前做了一個很美的夢
一年間愛情度持續狂飆上升 到底要到哪裡我也不知道
一年後只想著甚麼時候才能再見一面
1991/9/9-2011/9/9
原來20年一轉眼就這麼過了
再給我多一個20年 我也依然這麼愛你們
だって、Can't Stop!Loving!だもんね
たったの五十年 一緒に
看著想著念著聽著 心都飄過去了
西武園ゆうえんち 波のプール
是你們的起點 20年後 最好的中間站
ただいま
あの時、嵐なんかに負けるなよ~!って言って、二十年も経ってった
20年間發生了甚麼事情 多少風波 都走過來了
如果可以 我也好想要跟在旁邊 只要一點點小小的空間就可以了
能不能有一天也讓我親口對你們說
大好き!結婚してください
哈尼生日快樂 很年輕喔 二十歲 才正要開始呢
大人になったから、何かオトナっぽいことをするの?
愛してるとかありがとうとかちゃんと伝えたい
一生応援する!いつまでもついて行く!!
どうか届きますように
----
今天的一切要記錄下來 好緊張喔~
分明人都在海的不知道哪一端 但是看到照片心情都沸騰起來了
讓我走!!!
--->
進不去的人們 不分國籍 心情複雜的認真又堅強收集REPO
沒辦法 人生就是這麼現實 蘋果只有十顆怎麼可能分給一百個人
韓國的草迷
1.「どーしよーー スタッフが止めたらしいんだけど、SMAPがファンと握手したいって言ってくれて握手会やることになった( ; ; ) 涙がとまんない( ; ; )」
就算被工作人員卻勸阻還是堅持要跟飯們握手的你們好可愛 最喜歡 握到手真的要痛哭了
2.「今日という日を一生忘れない」皆さんありがとうございました。今日と言う日、お前らの笑顔オレ忘れないから。輝く瞳、つぶらな笑顔。みんなオレについて来てくれるとか言うけども、オレ逃げてくからww くれぐれもオレをおいにゃかない(大事な所で噛んじゃうリーダー)ついてこれる勇気がある子だけついておいで by中居
最近很著迷於ROCKER風 哎呀好可愛 大家一輩子都會好好記得這一秒的一個眼神一個回應和手心的溫度 所以逃去哪裡都沒有用的
3. 歌ったのは「がんばり」「世界」「オリスマ」「キャンスト」。衣装はジーパンに黄色いTシャツにデビュー当時の配色のベストを重ねたモノ。剛以外の4人が恥ずかしがってた」
出道的配色就是AID的配色 回憶起少年的時光好害羞~
4. 質問<もうすぐ40代ですが素敵な大人の男性になるためにしていることは?>慎「僕は中居くんと木村くんのようになりたい」中「なっ…(何か言ってた)」慎「二人が陰で努力してるのを見てるから、二人の歳のときに僕も同じようになれるように、努力しなきゃと思ってます」
受寵的么子怎麼這麼的可愛!!要一直追隨著哥哥的背影
5.「今日は木村さんが最後の挨拶をしているとき、中居さんがフラフラして、「人がしゃべってるときはじっとしてろ!!」と怒っていたのが名場面。いやん、2TOP。」
討罵挨的你好可愛 罵人的你好可愛 看我看我看我嘛~
6. 西武園が当時のままでいろいろ懐かしむ5人。「今日着替えたの吾郎ちゃんが鏡投げた楽屋だよね」とか、中居「いつも西武園に送ってくれてた運転手のおじさんに会いたい」、「よくテレビ局の人に殴られて痛かった~」などエピソードは尽きず
回憶起20年前的片段都好溫馨 就是不想坐雲霄飛車嘛!!
7. 風船割り。4人がまず客席に降りて中居がしばらくステージでウロウロしてから客席に降りて相手探し。中居→木村ファンの若いメンズ 木村→中居ファンの女子高生(モモコさん) 吾郎→木村ファンの女性 剛→慎吾ファンの女性 慎→慎吾ファンの女性
氣球遊戲好想玩 喔犯規!!
8. 歌終了。木「(日が落ちて)涼しくなってきたので、皆さんともっとコミュニケーションとりましょうか。握手しましょうか」中「え!!全員!?じゃあ抽選で6人と!」客「えー!」中「7人!」客「えー!」中「じゃあー・・・20人!!」客「えー!」中「1万人やります??」客「キャー!」
當場能聽到這樣宣布的瞬間應該是飆淚 在笑中帶淚的聽中居接著講
9. 吾郎ちゃん日傘要求、5人で同じ移動車でつとぷ隣どうし_φ(〃∇〃 )))
快把塞班的大黑傘拿來 女優最重要的就是白皙的皮膚了!! 2TOP只要坐在一起就夠了
10. 来てないファンのかたもありがとう。みんなの応援はホント届いてますんでね。これ本当に届いてるんですよね。もう応援してくれる人がいる。君のために、本当にやってますよ。20周年、これからもなんかダメダメですけど、僕草彅剛について来てください。by剛
對啊進不去的人對你們的愛情也是一點都不輸的!!一定會好好地跟著的
11. 木村ファンの女性に好きなところを聞くと、「全部」と。すかさず「全部しらないでしょ」と中居さん。そこに木村さんが「なんで、知らないでしょの時、嫉妬の目なの?w」こんな感じと実演までしてくれました。
矮唷可愛爆了 為何要在一萬人的面前確認關係 但是但是真的全部都好喜歡怎麼辦
12. by小鳳總之一開始給媒體拍的時候握手速度還來得及每人講一句話 攝影機走光後staff就陷入神速推人狀態 一切只能以霹靂啪啦來形容 特別是木村拓哉面前大概為了怕塞車 staff之多推人之用力! 還好經過長期觀察後我有hold住 劈頭就用中文說了我愛你xd淡茶色的瞳孔真的好漂亮 顯然他準備下週的北京很用心 馬上就對海外明星到當地必用的三個字有反應 顯示為有聽懂而不是妳在說三小xd
天啊天啊 這看得到瞳孔顏色的距離不容小覷!!!光想像都要暈過去了!!!我愛你說得好
13. 慎「ファンのみなさんの支えがなければ、乗り越えられないぐらいの困難だらけでした」剛「はい すみません その困難の一つを僕が招きました」(手を引きながら)中「いいよ言わなくていいの」慎「いいから」
正直者(笑) 草剛好可愛!!!自己做過的事就要認~拉手阻止他的中居和慎吾也好可愛!!!
14. 草「30歳超えてこれ着こなす人達なかなかいないよ」(デビューベスト)中「着こなしているんじゃない着てるだけだよこれ」草「あ、そうなの、大丈夫大丈夫、薄目で見れば大丈夫だから」
根本不管穿甚麼都好好看啊~~(迷妹!!妳的理智呢??!!!)
新聞的畫面這麼真實又這麼遙遠
一邊看一邊哭 又笑又哭 心情很複雜 很感動很開心很難過很興奮很惆悵
原來背心長這樣啊~原來五個人這樣穿起來這麼好看
原來中居戴了棗紅色的毛帽 好像瘦了一點 原來他是這樣講著SMAPです 原來他是這樣繞著拓拓接著講握手的話
原來拓拓是這樣說要跟在場的大家一起握手お願いします 原來他是這樣的唸問題軟軟溫柔的聲音 原來他選了這麼漂亮的女子高中生玩氣球
原來吾郎在氣球遊戲裡面好不容易擠破氣球是這個樣子
原來草剛在講謝謝大家一直以來的支持請繼續跟著我是這樣的認真
原來慎吾換了一個十足ヤンキ的新髮型 原來他是這樣撥好吾郎散亂在額頭上的瀏海
原來在唱歌的時候還是一樣這麼可愛
原來在握手會換上的黑衣服是長這個樣子 原來握手的時候五個人是這麼認真地看著你握著你的手對你笑眼睛跟著你動
原來這一切都是真的 不是發生在我身上 卻是其他一萬個人一輩子最美好的一刻
錄著的1小時10分鐘 也是一樣這麼的真實又這麼的遙遠
看著哭成淚人兒的人 ずっとファンでよかった 心情我好懂也好不懂 好矛盾
喜歡的心情也好難過啊
- Sep 09 Fri 2011 23:55
ハタチ♥オトナ
close
全站熱搜
留言列表